It goes without saying that an
edited piece of writing has a better chance of getting the golden nod from a
publisher or a ‘gatekeeper’ (read literary agent) than writing that hasn’t been
comprehensively edited. It’s also a fact that the more rounds of editing a work
endures, the more refined it gets.
Which brings us to the question:
how much is enough? It needs asking because self-editing is thirsty work, and
unless you place a limit on the number of rounds you’re willing to put your
writing through, you run the risk of drying up before your next opus – or
becoming paralysed with paranoia.
I’d place a cap on six rounds,
each focused on achieving a particular objective. Please note that all the
rounds mentioned below relate to a work of fiction after its first draft has been written.
ROUND ONE: Be your own critic
Put the first draft away and
start on another project. Read your draft after a week, but don’t concern
yourself with grammar or punctuation. Instead, focus on the big picture. Are
there lengthy narrative sections (including backstory) that slow down pace? Are
there inconsistencies and errors of logic? Stilted dialogue? Inadequately
explored interior monologue? Too much ‘telling’ and not enough ‘showing’?
Circle out the areas that need a
rewrite, and… rewrite.
ROUND TWO: Enlist a beta reader
After you’ve polished your second
draft to the best of your abilities, send it to a couple of beta readers for an
opinion. Usually, these are writers who understand the demands of fiction and have
an above-average grasp of English grammar and style requirements. They offer free
services to writers and seek similar services in return, and they can be contacted
individually or at a site (more of this in another post).
Limit yourself to just a few beta
readers and stick with them. This will give them a chance to understand your ‘voice’
and fiction preference (literary or genre) and provide relevant feedback. While
giving your beta readers carte blanche to dig out all the bugs in your work, it
would help to mention areas you want focused on. For example, if you’re prone
to overwriting, draw your beta reader’s attention to this weakness. If you have
trouble with syntax, mention it. If you’re into crime fiction, ask whether
you’ve met the criteria that applies to the genre.
Beta readers are fresh eyes that
will see errors you’ve missed. They will help you write a better third draft – and they’re free.
ROUND THREE: Get to third base
Rewrite your manuscript, keeping
the feedback from beta readers in mind (if you think the feedback is useful)
and paying attention to grammar and punctuation – assuming, of course, that
you’re in the higher percentile in this regard!
ROUND FOUR: Use software support
After you’re done with your third
draft, run it through editing programs like ProWriting Aid, Stylewriter,
SmartEdit, Ginger, Microsoft Word and
the like (more of this in another post). These programs will tag problem areas
in your text that you and your beta readers would have missed: word and phrase repetition,
tautology, passive voice, clumsy syntax, parallelism and diction issues, clichés,
and so on. Make changes as you go along.
ROUND FIVE: Read… and rewrite
Find a quiet, private place and
read your text aloud. The lines should flow smoothly and logically. If they
don’t, iron out the wrinkles. This is called line editing and follows the
substantive editing process explained earlier.
ROUND SIX: Proofread, proofread,
proofread
The crosshead is self-explanatory.
You need to check each word for spelling errors. Check punctuation. Check for
consistency. If it’s British English you’ve decided to use, make sure you don’t
slip into US English in Chapter Ten. Ensure consistency in style. If you’re
writing for American audiences, use the Chicago Manual of Style as a guide. If
your readers are primarily British, use the Oxford Manual. If the audience is
all and sundry, I’d suggest sticking to British English.
Take a long, long break (two
weeks?) and then read your manuscript once more.
Make final changes.
Then send it out… and cross your fingers.